من المتوقع أن يشهد سوق حلول الترجمة والشرح ارتفاعًا بنسبة ~7.91% ليصل إلى XX مليون دولار أمريكي بحلول عام 2033، وفقًا لمشاريع UnivDatos

مؤلف: Sneha Gautam, Research Analyst

٦ مايو ٢٠٢٥

أهم النقاط الرئيسية للتقرير:

  • زيادة الطلب على حلول إمكانية الوصول:يشهد سوق الترجمة والشرح معدل نمو مرتفعًا بسبب زيادة الوعي والاحتياجات التنظيمية لإمكانية الوصول. تقوم الحكومات في جميع أنحاء العالم بتنفيذ قوانين مثل قانون الأمريكيين ذوي الإعاقة (ADA) الذي يتطلب محتوى فيديو يمكن الوصول إليه للجمهور الصم. يخلق هذا الضغط التنظيمي، إلى جانب التركيز المجتمعي الأكبر على الشمولية، طلبًا على حلول الترجمة والشرح المتخصصة عبر مختلف الصناعات، مثل التعليم والترفيه والتدريب المؤسسي.
  • زيادة اعتماد محتوى الفيديو عبر الإنترنت:أدى الازدهار في مواقع الفيديو عبر الإنترنت مثل YouTube و Netflix ووسائل التواصل الاجتماعي إلى زيادة كبيرة في الطلب على الترجمة والشرح. نظرًا لأن محتوى الفيديو يشكل غالبية استهلاك المحتوى، فإن مقدمي الخدمة حريصون على الاستفادة من المزيد من الجماهير، بما في ذلك المتحدثون غير الأصليين. تعمل القدرة على إضافة التعليقات التوضيحية والترجمة على تعزيز مشاركة المستخدمين، وتحسين تحسين محركات البحث (SEO)، وتسهيل سهولة العرض، مما يؤدي إلى مزيد من الاستثمار في هذه الخدمات.
  • الوعي المتزايد بأهمية إمكانية الوصول إلى اللغة:لم تعد إمكانية الوصول إلى اللغة شغفًا مجردًا، بل هي جانب بالغ الأهمية في استراتيجيات المحتوى العالمية. تدرك الشركات اليوم أن تضمين الترجمة بلغات متعددة يسمح لها بالاستفادة من الأسواق العالمية والتوجه إلى قاعدة مستهلكين متنوعة. علاوة على ذلك، تسهل الترجمة على الأفراد تعلم لغة ثانية، مما يزيد من توسيع نطاق وتأثير محتوى الفيديو. إن الوعي المتزايد بهذه المزايا يدفع الطلب على خدمات الترجمة والترجمة الفورية الاحترافية والجيدة.

وفقًا لتقرير جديد صادر عن UnivDatos، فإنسوق حلول الترجمة والشرحمن المتوقع أن يصل إلى XX مليون دولار أمريكي في عام 2033 من خلال النمو بمعدل نمو سنوي مركب قدره 7.91٪ خلال الفترة المتوقعة (2025-2033F).يعزى الطلب المتزايد على حلول الترجمة والشرح إلى حد كبير إلى ثلاثة محركات: زيادة الطلب على حلول إمكانية الوصول، وتوسيع اعتماد محتوى الفيديو عبر الإنترنت، والفهم المتزايد لأهمية إمكانية الوصول إلى اللغة. أدى انتشار منصات الفيديو عبر الإنترنت مثل YouTube و Netflix و Vimeo إلى خلق حاجة غير مسبوقة إلى التعليقات التوضيحية والترجمة لخدمة الأسواق العالمية وزيادة مشاركة المستخدمين على هذه المنصات.

على سبيل المثال، في أبريل 2024، أعلنت AI-Media، وهي شركة رائدة عالميًا في حلول تكنولوجيا الترجمة الشاملة، عن شراكتها مع DAZN، وهي منصة عالمية لبث الترفيه الرياضي. من خلال هذا التعاون، من المتوقع أن تقدم AI-Media ترجمة مباشرة ومسجلة متعددة اللغات ومترجمة باستخدام حلول مختلفة من مجموعة أدوات LEXI المدعومة بالذكاء الاصطناعي.

الشرائح التي تغير الصناعة

  • كان البث، بما في ذلك شبكات التلفزيون التقليدية والبث المباشر وموزعي الفيديو عبر الإنترنت، في الماضي في طليعة اعتماد الترجمة والشرح. من المحتمل أن يخضع المذيعون للوائح القانونية الصارمة فيما يتعلق بإمكانية الوصول، وخاصة للجمهور الذين يعانون من إعاقة السمع. يتطلب استبدال التعليقات التوضيحية بالامتثال للوائح مثل قانون الاتصالات وإمكانية الوصول بالفيديو في القرن الحادي والعشرين في الولايات المتحدة (CVAA) توفير تعليقات توضيحية دقيقة ومتزامنة في نسبة كبيرة من برامجهم.على سبيل المثال، في مارس 2023، أطلقت BroadStream Solutions SubCaptioner، وهي بوابة عبر الإنترنت للنسخ الآلي والتعليقات التوضيحية والترجمة والترجمة للمحتوى الصوتي والفيديو المستند إلى الملفات. بسعر منخفض يبلغ 0.25 دولارًا أمريكيًا للدقيقة، يمكن للمستخدمين تحميل ملفاتهم الصوتية أو ملفات الفيديو واستلام ملف TXT و SRT و WebVTT في غضون دقائق. تتم معالجة ملفات الوسائط بواسطة محرك كلام أسرع من الوقت الفعلي يستخدم أحدث التقنيات في ASR لتحويل الصوت إلى نص بدقة وسرعة.

وفقًا للتقرير، تم تحديد أن تأثير حلول الترجمة والشرح مرتفع لمنطقة أمريكا الشمالية.

من المتوقع أن تنمو أمريكا الشمالية بمعدل نمو سنوي مركب كبير خلال الفترة المتوقعة (2025-2033). يتقدم سوق حلول الترجمة والشرح في أمريكا الشمالية نتيجة للمراسيم التنظيمية الصارمة، وخاصة في الولايات المتحدة، والتي تتطلب الترجمة للتلفزيون والبث المباشر عبر الإنترنت، مما يؤدي إلى طلب كبير وثابت. يحفز قانون الأمريكيين ذوي الإعاقة (ADA) هذا الطلب أيضًا من خلال توفير إمكانية الوصول للأشخاص الذين يعانون من ضعف السمع. تعد أمريكا الشمالية موطنًا للاعبين الرئيسيين في قطاع الترفيه والإعلام، مثل استوديوهات هوليوود وخدمات بث الفيديو البارزة مثل Netflix و Amazon Prime. ينتجون محتوى هائلاً يحتاج إلى تعليقات توضيحية وترجمة للمشاهدين المحليين والأجانب. بالإضافة إلى ذلك، فإن الاستخدام المرتفع للفيديو عبر الإنترنت والحاجة المتزايدة للمحتوى متعدد اللغات هما اللذان يغذيان السوق الإقليمي. بالإضافة إلى ذلك، فإن توفر البنية التحتية التكنولوجية المتطورة والموظفين المهرة ذوي الخبرة في خدمات اللغة وتوطين الوسائط يؤسس أيضًا أمريكا الشمالية كمنطقة مهيمنة في سوق الترجمة والشرح.على سبيل المثال، في يناير 2025، أطلقت 3Play Media، وهي شركة رائدة في السوق في مجال إمكانية الوصول إلى الوسائط، مجموعة كاملة من أدوات إمكانية الوصول إلى الفيديو المدعومة بالذكاء الاصطناعي لمساعدة الجامعات على الامتثال للوائح ADA Title II الموسعة قبل الموعد النهائي لعام 2026. تتكون مجموعة الحلول الرائدة في الصناعة والحاصلة على براءة اختراع من وصف صوتي مدعوم بالذكاء الاصطناعي، وترجمة، وترجمة مباشرة.

العروض الرئيسية للتقرير

حجم السوق والاتجاهات والتوقعات حسب الإيرادات | 2025−2033.

ديناميكيات السوق – الاتجاهات الرائدة ومحركات النمو والقيود وفرص الاستثمار

تقسيم السوق – تحليل مفصل للمكون، حسب النشر، حسب التطبيق، حسب المنطقة/البلد

المشهد التنافسي – كبار البائعين الرئيسيين والبائعين البارزين الآخرين

احصل على مكالمة


أخبار ذات صلة