キャプション&字幕ソリューション市場、2033年までにXX百万米ドルに達し、7.91%の急成長が見込まれる~UnivDatos予測

著者: Sneha Gautam, Research Analyst

2025年5月6日

レポートの主なハイライト:

  • アクセシビリティソリューションへの需要の高まり: 字幕および字幕作成市場は、アクセシビリティに対する意識の高まりと規制ニーズにより、高い成長率を経験しています。世界中の政府は、聴覚障害者向けのアクセス可能なビデオコンテンツを義務付けるアメリカ障害者法(ADA)などの法律を施行しています。この規制圧力は、インクルージョンに対する社会的な重視の高まりと相まって、教育、エンターテインメント、企業研修など、さまざまな業界で専門的な字幕および字幕作成ソリューションの需要を生み出しています。
  • オンラインビデオコンテンツの採用の増加: YouTube、Netflix、ソーシャルメディアなどのオンラインビデオサイトの急増により、字幕および字幕作成の需要が大幅に高まっています。ビデオコンテンツがコンテンツ消費の大部分を占めるにつれて、プロバイダーは非ネイティブスピーカーを含む、より多くの視聴者にリーチしたいと考えています。字幕や字幕を追加する機能は、ユーザーエンゲージメントを高め、検索エンジン最適化(SEO)を改善し、視聴の容易さを促進し、これらのサービスへの投資を増やします。
  • 言語アクセシビリティの重要性に対する意識の高まり: 言語アクセシビリティはもはや抽象的な情熱ではなく、グローバルコンテンツ戦略の非常に重要な側面です。今日の企業は、複数の言語で字幕を含めることで、国際市場に参入し、多様な消費者層にアピールできることを認識しています。さらに、字幕は第二言語を学習している個人にとって理解しやすく、ビデオコンテンツのリーチと影響力をさらに拡大します。このような利点に対する意識の高まりは、プロフェッショナルで高品質な翻訳および字幕作成サービスの需要を促進します。

UnivDatosの新しいレポートによると、字幕&字幕作成ソリューション市場は、予測期間(2025年から2033年)に年平均成長率7.91%で成長し、2033年にはXX百万米ドルに達すると予想されています。字幕および字幕作成ソリューションに対する需要の高まりは、主に3つの推進要因によるものです。アクセシビリティソリューションに対する需要の増加、オンラインビデオコンテンツの採用の拡大、言語アクセシビリティの重要性に対する理解の向上です。YouTube、Netflix、Vimeoなどのオンラインビデオプラットフォームの普及により、グローバル市場に対応し、これらのプラットフォームでのユーザーエンゲージメントを高めるための字幕のニーズがかつてないほど高まっています。

たとえば、2024年4月、エンドツーエンドの字幕技術ソリューションのグローバルリーダーであるAI-Mediaは、グローバルなスポーツエンターテインメントストリーミングプラットフォームであるDAZNとのパートナーシップを発表しました。このコラボレーションを通じて、AI-Mediaは、AI搭載のLEXIツールキットのさまざまなソリューションを使用して、ライブおよび録画された多言語および翻訳された字幕を提供することが期待されています。

業界を変革するセグメント

  • 従来のテレビネットワーク、ストリーミング、オンラインビデオ配信業者を含む放送は、過去に字幕および字幕作成の採用の最前線に立ってきました。放送局は、特に聴覚障害者の視聴者向けに、アクセシビリティに関する厳格な法的規制を受ける可能性があります。米国の21世紀コミュニケーションおよびビデオアクセシビリティ法(CVAA)などの規制に準拠した字幕の代替は、プログラミングのかなりの部分で正確で同期した字幕の提供を必要とします。たとえば、2023年3月、BroadStream Solutionsは、ファイルベースのオーディオおよびビデオコンテンツ用の自動トランスクリプト、キャプション、字幕、および翻訳用のオンラインポータルであるSubCaptionerを立ち上げました。1分あたり0.25ドルの低価格で、ユーザーはオーディオまたはビデオファイルをアップロードし、数分以内にTXT、SRT、WebVTTファイルを受け取ることができます。メディアファイルは、最新のASRテクノロジーを使用してオーディオを正確かつ迅速にテキストに変換する、リアルタイムよりも高速な音声エンジンによって処理されます。

レポートによると、字幕&字幕作成ソリューションの影響は、北米地域で高いことが確認されています。

北米は、予測期間(2025年から2033年)中に大幅な年平均成長率で成長すると予想されています。北米の字幕&字幕作成ソリューション市場は、特に米国での厳格な規制義務の結果として進展しており、放送テレビおよびインターネットビデオストリーミングの字幕作成が必要であり、大規模で安定した需要につながっています。アメリカ障害者法(ADA)はまた、聴覚障害のある人々にアクセシビリティを提供することにより、この需要を刺激します。北米には、ハリウッドのスタジオや、NetflixやAmazon Primeなどの著名なビデオストリーミングサービスなど、エンターテインメントおよびメディアセクターの主要なプレーヤーの本拠地があります。彼らは、ローカルおよび海外の視聴者向けに字幕および字幕作成が必要な膨大なコンテンツを制作しています。さらに、ビデオのオンラインストリーミングの利用率が高く、多言語コンテンツのニーズが高まっていることが、地域市場を牽引しています。さらに、高度な技術インフラストラクチャと、言語サービスおよびメディアローカリゼーションの専門知識を持つ熟練した人材の存在も、北米を字幕および字幕作成市場の支配的な地域として確立しています。たとえば、2025年1月、メディアアクセシビリティのマーケットリーダーである3Play Mediaは、大学が2026年の期限に先駆けてADAタイトルII規制の拡大に準拠するのを支援するために、AIを搭載したビデオアクセシビリティツールの完全なスイートを発売しました。業界をリードする特許取得済みのソリューションスイートは、AI搭載の音声解説、字幕、およびライブ字幕で構成されています。

レポートの主な内容

収益別の市場規模、トレンド、および予測| 2025〜2033年。

市場のダイナミクス–主要なトレンド、成長ドライバー、制約、および投資機会

市場セグメンテーション–コンポーネント別、展開別、アプリケーション別、地域/国別の詳細な分析

競争環境–主要なベンダーおよびその他の著名なベンダー

コールバック


関連ニュース

ニュースレターを購読する

このフォームを送信することにより、私のデータが上記およびプライバシーポリシーに記載されているようにUnivdatosによって処理されることを理解します。*